Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 21.20 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1′ [ ]x[

Vs. I 2′ [ ]x x[

Vs. I 3′ [ ](‑)di‑[

Vs. I 4′ [ ]x x[

Vs. I 5′ [ ]x[ ]‑ti‑[

Vs. I 6′ [ I]Š‑TUaus:{ABL, INS} [ EG]IR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [


I]Š‑TUEG]IR‑pa
aus
{ABL, INS}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. I 7′ [ ‑n]i‑ig‑ga‑ia‑ašSAR1 ga‑pa‑nuPflanzenknolle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} nu‑ká[nCONNn=OBPk

ga‑pa‑nunu‑ká[n
Pflanzenknolle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
CONNn=OBPk

Vs. I 8′ [ n]a‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ku‑wa‑pí‑pátsobald als:;
irgendwo:;
wo:
SA₅‑eš‑zirot werden:3SG.PRS nuCONNn ki‑š[a?werden:3SG.PRS.MP;
Wohlbefinden:

n]a‑ašku‑wa‑pí‑pátSA₅‑eš‑zinuki‑š[a?

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
sobald als

irgendwo

wo
rot werden
3SG.PRS
CONNnwerden
3SG.PRS.MP
Wohlbefinden

Vs. I 9′ me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
IŠ‑TU DUGÚTULTopf:{ABL, INS} za‑nu‑u[z‑

me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑daIŠ‑TU DUGÚTUL
gegenüber

entgegen-
Topf
{ABL, INS}

Vs. I 10′ še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
wa‑aḫ‑nu‑uz‑ziwenden:3SG.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo:
[

še‑erwa‑aḫ‑nu‑uz‑zina‑atku‑wa‑pí
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wenden
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
sobald als

irgendwo

wo

Vs. I 11′ GAM‑taunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:INS
šar‑ta‑ez‑zibestreichen:3SG.PRS na‑at‑za‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk} A‑N[Azu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}


GAM‑tašar‑ta‑ez‑zina‑at‑za‑kánA‑N[A
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
unterer
INS
bestreichen
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. I 12′ ma‑a‑anwie: UN‑anMensch:FNL(a).ACC.SG.C;
Mensch:{(UNM)};
Menschheit:{(UNM)}
K[A×U?‑Š]UMund:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} iš‑tar‑ak‑zierkranken:3SG.PRS nu‑x[

ma‑a‑anUN‑anK[A×U?‑Š]Uiš‑tar‑ak‑zi
wie
Mensch
FNL(a).ACC.SG.C
Mensch
{(UNM)}
Menschheit
{(UNM)}
Mund
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
erkranken
3SG.PRS

Vs. I 13′ nam‑ma‑ša‑annoch:;
dann:
še‑e[roben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
] Ì.GIŠÖl:{(UNM)} la‑a‑ḫu‑wa‑igießen:2SG.IMP;
gießen:3SG.PRS
na‑[


nam‑ma‑ša‑anše‑e[rÌ.GIŠla‑a‑ḫu‑wa‑i
noch

dann
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
Öl
{(UNM)}
gießen
2SG.IMP
gießen
3SG.PRS

Vs. I 14′ ma‑a‑an‑kánwie: UN‑šiMensch:FNL(š).D/L.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[ ]x‑ti‑iš ‑riwerden:3SG.PRS.MP na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a‑pa‑[

ma‑a‑an‑kánUN‑ši‑rina‑at
wie
Mensch
FNL(š).D/L.SG
Mensch
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Menschheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
werden
3SG.PRS.MP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

Vs. I 15′ i‑la‑a‑anSchwäche(?):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
Stufe:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
Ì.UDUTalg:{(UNM)} [ ]‑da ITU‑an‑naMonat:{ACC.SG.C, GEN.PL} UN‑ašMensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na‑x[


i‑la‑a‑anÌ.UDUITU‑an‑naUN‑aš
Schwäche(?)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
Stufe
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
Talg
{(UNM)}
Monat
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Mensch
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Menschheit
GEN.SG
Mensch
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Menschheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 16′ ma‑a‑an‑kánwie: UN‑anMensch:FNL(a).ACC.SG.C;
Mensch:{(UNM)};
Menschheit:{(UNM)}
DDÌM.NUN.MELamaštu:{DN(UNM), DN.HURR.ABS} ap‑pí‑iš‑ke‑ez‑zifassen:3SG.PRS.IMPF nuCONNn kiš‑anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[mimachen:1SG.PRS

ma‑a‑an‑kánUN‑anDDÌM.NUN.MEap‑pí‑iš‑ke‑ez‑zinukiš‑an[mi
wie
Mensch
FNL(a).ACC.SG.C
Mensch
{(UNM)}
Menschheit
{(UNM)}
Lamaštu
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
fassen
3SG.PRS.IMPF
CONNnwerden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
machen
1SG.PRS

Vs. I 17′ ŠA ŠAḪSchwein:{GEN.SG, GEN.PL};
Schweinehirt:{GEN.SG, GEN.PL}
BABBARweiß:{(UNM)} Úšum‑ma‑an‑zaSchilf:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} MUNUS‑ašFrau:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Frau:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ša‑ak‑nu‑marVerunreinigung:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} [k]i‑na‑an‑du‑ušsieben:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} x[

ŠA ŠAḪBABBARÚšum‑ma‑an‑zaMUNUS‑ašša‑ak‑nu‑mar[k]i‑na‑an‑du‑uš
Schwein
{GEN.SG, GEN.PL}
Schweinehirt
{GEN.SG, GEN.PL}
weiß
{(UNM)}
Schilf
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Frau
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Frau
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Verunreinigung
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
sieben
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

Vs. I 18′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} Ìölen:3SG.PRS;
Öl:{(UNM)}
GIŠŠU.ÚR.MÌNZypresse:{(UNM)} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:
[da‑a]inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
a‑pé‑e(‑)[

na‑atÌGIŠŠU.ÚR.MÌNme‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da[da‑a]ina‑an

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
ölen
3SG.PRS
Öl
{(UNM)}
Zypresse
{(UNM)}
gegenüber

entgegen-
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Vs. I 19′ ma‑a‑an‑kánwie: É‑riHaus:D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
SAG.GÉME.ARADGesinde:{(UNM)} ENHerrschaft:{(UNM)};
Herr:{(UNM)}
É‑TIHaus:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
GAŠANIštar:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Herrin:{(UNM)}
É‑TIHaus:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [


ma‑a‑an‑kánÉ‑rian‑daSAG.GÉME.ARADENÉ‑TIna‑aš‑maGAŠANÉ‑TI
wie
Haus
D/L.SG
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Gesinde
{(UNM)}
Herrschaft
{(UNM)}
Herr
{(UNM)}
Haus
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Ištar
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Herrin
{(UNM)}
Haus
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. I 20′ LÀLHonig:{(UNM)} da‑aḫ‑ḫinehmen:1SG.PRS nu‑kánCONNn=OBPk ḫu‑u‑ma‑a‑an‑da‑anjeder; ganz:QUANall.ACC.SG.C SAG.GÉME.ARADGesinde:{(UNM)} a‑a‑išWeh:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Mund:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
[

LÀLda‑aḫ‑ḫinu‑kánḫu‑u‑ma‑a‑an‑da‑anSAG.GÉME.ARADa‑a‑išpa‑ra‑a
Honig
{(UNM)}
nehmen
1SG.PRS
CONNn=OBPkjeder
ganz
QUANall.ACC.SG.C
Gesinde
{(UNM)}
Weh
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Mund
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Vs. I 21′ nu‑kánCONNn=OBPk É‑TIHaus:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} an‑[da]warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
x x x(‑)wa‑aḫ‑nu‑mi nuCONNn ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV kiš‑anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[


nu‑kánÉ‑TIan‑[da]nuḫur‑li‑likiš‑an
CONNn=OBPkHaus
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
CONNnauf Hurritisch
ADV
werden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

Vs. I 22′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[ ]x šu‑wa‑an‑davoll:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
drücken:3PL.PRS.MP;
füllen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
füllen:3PL.PRS.MP;
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑aḫ‑ḫinehmen:1SG.PRS nu‑kánCONNn=OBPk pár‑niHaus:D/L.SG;
Teppich:D/L.SG;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
[

EGIR‑an‑da‑mašu‑wa‑an‑dada‑aḫ‑ḫinu‑kánpár‑nian‑da
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
voll
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
drücken
3PL.PRS.MP
füllen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
füllen
3PL.PRS.MP
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
1SG.PRS
CONNn=OBPkHaus
D/L.SG
Teppich
D/L.SG
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-

Vs. I 23′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} dam‑me‑lifrisch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pé‑diPlatz:D/L.SG;
hinschaffen:2SG.IMP


na‑atdam‑me‑lipé‑di

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
frisch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Platz
D/L.SG
hinschaffen
2SG.IMP

Vs. I 24′ UM‑MAfolgendermaßen:ADV fšu‑wa‑am‑maŠuwamma:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} ŠA É.GALPalast:{GEN.SG, GEN.PL} [ ] ḫa‑ri‑ia‑šaḪariyaša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(u.B.):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tal:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tal:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
(ver)graben:2SG.PST;
Weg:HITT.GEN.SG
ma‑a‑anwie: U[N


UM‑MAfšu‑wa‑am‑maŠA É.GALḫa‑ri‑ia‑šama‑a‑an
folgendermaßen
ADV
Šuwamma
{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}
Palast
{GEN.SG, GEN.PL}
Ḫariyaša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(u.B.)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tal
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Tal
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
(ver)graben
2SG.PST
Weg
HITT.GEN.SG
wie

Vs. I 25′ [Š]A MÁŠ.GALZiegenbock:{GEN.SG, GEN.PL} UZ₆!Ziege:{(UNM)} Ì.UDUTalg:{(UNM)} pa‑an‑kurGänze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} za‑ma‑an‑kurBart:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} UN‑ašMensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
še‑e‑ḫu‑urUrin:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [

[Š]A MÁŠ.GALUZ₆!Ì.UDUpa‑an‑kurza‑ma‑an‑kurUN‑ašše‑e‑ḫu‑ur
Ziegenbock
{GEN.SG, GEN.PL}
Ziege
{(UNM)}
Talg
{(UNM)}
Gänze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Bart
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Mensch
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Menschheit
GEN.SG
Mensch
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Menschheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Urin
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 26′ [GA].KIN.AG‑pátKäse:{(UNM)} NA₄Obsidian:{(UNM)} nuCONNn ki‑iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
da‑pí‑angesamt:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
gesamt:QUANall.D/L.SG
ša‑mi‑nu‑ziverbrennen:3SG.PRS;
vorüberziehen; verschwinden lassen:3SG.PRS
[

[GA].KIN.AG‑pátNA₄nuki‑ida‑pí‑anša‑mi‑nu‑zi
Käse
{(UNM)}
Obsidian
{(UNM)}
CONNnElle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
gesamt
{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
gesamt
QUANall.D/L.SG
verbrennen
3SG.PRS
vorüberziehen
verschwinden lassen
3SG.PRS

Vs. I 27′ [ ]x x DUMU‑anKind:FNL(a).ACC.SG.C;
Kindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)}
ar‑ma‑ez‑z[ischwanger sein:3SG.PRS ]x GAL‑inGroßer:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Becher:ACC.SG.C;
groß:FNL(i).ACC.SG.C
na‑[aš‑ma?oder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

DUMU‑anar‑ma‑ez‑z[iGAL‑inna‑[aš‑ma?
Kind
FNL(a).ACC.SG.C
Kindheit
{(UNM)}
Kind
{(UNM)}
schwanger sein
3SG.PRS
Großer
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Becher
ACC.SG.C
groß
FNL(i).ACC.SG.C
oder


{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 28′ [ ]‑an x x x x[ ]x‑uk‑zi an‑[

Vs. I 29′ [ ]x x[

Vs. I bricht ab

Rs. 1′ x x[

Rs. 2′ ik‑ri‑b[i

ik‑ri‑b[i

Rs. 3′ li‑ip‑[p]a‑ṭ[i‑ir

li‑ip‑[p]a‑ṭ[i‑ir

Rs. 4′ up‑ša‑šu‑ú l[e‑mu‑ut‑ti

up‑ša‑šu‑úl[e‑mu‑ut‑ti

Rs. 5′ ú‑ša‑ki‑la!?‑a[n?‑ni?2

ú‑ša‑ki‑la!?‑a[n?‑ni?

Rs. 6′ ana le‑mu‑ut‑t[i ] x x[

anale‑mu‑ut‑t[i

Rs. 7′ as‑ḫur‑ki e‑še‑k[i] aš‑šum gi₅‑m[i‑il

as‑ḫur‑kie‑še‑k[i]aš‑šumgi₅‑m[i‑il

Rs. 8′ ù a‑mi‑lu‑ut‑ti na‑piš‑ti e‑e[ṭ‑ri


ùa‑mi‑lu‑ut‑tina‑piš‑tie‑e[ṭ‑ri

Rs. 9′ ma‑a‑an‑kánwie: UN‑šiMensch:FNL(š).D/L.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
x x x? ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
x[


ma‑a‑an‑kánUN‑šiar‑ḫa
wie
Mensch
FNL(š).D/L.SG
Mensch
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
Menschheit
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. 10′ nuCONNn kiš‑anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
‑mimachen:1SG.PRS A‑NA˽PA‑ANvor:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} MULGÍR.[TABSkorpion (Sternbild):{(UNM)}

nukiš‑an‑miA‑NA˽PA‑ANMULGÍR.[TAB
CONNnwerden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
machen
1SG.PRS
vor
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Skorpion (Sternbild)
{(UNM)}

Rs. 11′ ZÚ.LUMDattel:{(UNM)} A‑NA ZÌ.DAMehl:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KU?‑NI?‑ŠI?Emmer:{(UNM)} me‑n[a‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-:

ZÚ.LUMA‑NA ZÌ.DAKU?‑NI?‑ŠI?me‑n[a‑aḫ‑ḫa‑an‑da
Dattel
{(UNM)}
Mehl
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Emmer
{(UNM)}
gegenüber

entgegen-

Rs. 12′ KAŠ‑eš‑šarBier:{FNL(eššar).NOM.SG.N, FNL(eššar).ACC.SG.N, FNL(eššar).NOM.PL.N, FNL(eššar).ACC.PL.N, FNL(eššar).STF} ši‑ip‑pa‑an‑tischälen:PTCP.D/L.SG;
libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
GIŠi‑ia‑[

KAŠ‑eš‑šarši‑ip‑pa‑an‑ti
Bier
{FNL(eššar).NOM.SG.N, FNL(eššar).ACC.SG.N, FNL(eššar).NOM.PL.N, FNL(eššar).ACC.PL.N, FNL(eššar).STF}
schälen
PTCP.D/L.SG
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. 13′ par‑ša‑an‑ta‑ez‑zi(u.B.):3SG.PRS x‑ŠÚ E‑NIAuge:{(UNM)} nuCONNn x[

par‑ša‑an‑ta‑ez‑ziE‑NInu
(u.B.)
3SG.PRS
Auge
{(UNM)}
CONNn

Rs. 14′ lu‑ki‑iš‑ziallmählich hell werden:3SG.PRS nuCONNn SIHorn:{(UNM)};
Hornist:{(UNM)}
MAŠ.DÀGazelle:{(UNM)} SIHorn:{(UNM)};
Hornist:{(UNM)}
x[

lu‑ki‑iš‑zinuSIMAŠ.DÀSI
allmählich hell werden
3SG.PRS
CONNnHorn
{(UNM)}
Hornist
{(UNM)}
Gazelle
{(UNM)}
Horn
{(UNM)}
Hornist
{(UNM)}

Rs. 15′ nuCONNn pár‑ku‑ihoch:D/L.SG;
Bronze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
Bronze:D/L.SG;
rein:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(sich) reinigen:2SG.IMP;
(Gebäude):D/L.SG
A‑tarWasser:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N} ḫa‑a‑nischöpfen:2SG.IMP;
schöpfen:3SG.PRS;
(Stadttor):D/L.SG
GIŠŠINIGTamariske:{(UNM)} [

nupár‑ku‑iA‑tarḫa‑a‑niGIŠŠINIG
CONNnhoch
D/L.SG
Bronze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Bronze
D/L.SG
rein
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
(sich) reinigen
2SG.IMP
(Gebäude)
D/L.SG
Wasser
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N}
schöpfen
2SG.IMP
schöpfen
3SG.PRS
(Stadttor)
D/L.SG
Tamariske
{(UNM)}

Rs. 16′ Ì?ölen:3SG.PRS;
Öl:{(UNM)}
GIŠEREN‑iaZeder:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
iš‑ki‑e[z‑zibestreichen:3SG.PRS

Ì?GIŠEREN‑iada‑a‑ina‑aniš‑ki‑e[z‑zi
ölen
3SG.PRS
Öl
{(UNM)}
Zeder
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
bestreichen
3SG.PRS

Rs. 17′ [ ]‑an [a]n‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
im‑me‑ia‑šimischen:2SG.PRS na‑[

[a]n‑daim‑me‑ia‑ši
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
mischen
2SG.PRS

Rs. 18′ [ ] x x DU₁₀.GAM‑AS!?niederknien lassen:2SG.PRS3 na‑a‑ú‑inoch nicht:ADV [


DU₁₀.GAM‑AS!?na‑a‑ú‑i
niederknien lassen
2SG.PRS
noch nicht
ADV

Rs. Rest unbeschrieben

Rs. bricht ab

Oder -i]n-
Text: RA
Text: ḪI AZ GAM
0.37731099128723